Hagyományok Háza Hálózat Szlovákia » Játékgyűjtemény kategóriák » 14. Leánykérő játékok 14. Leánykérő játékok – Hagyományok Háza Hálózat Szlovákia
Mész, mész

Mész, mész

Mész, mész, mész, termett mész,
termett mésznek áldottsága lehullott virága.
Ez az áldott bor, ki mindenre forr,
ha sokat iszunk belőle, a torkunkra forr!

Máshelyütt méznek éneklik, Kéménden mész. A dallam lényegében megegyezik az iskolában is tanított játék dalával.
A gyerekek egymás kezét fogva sétálnak körbe-körbe, énekelve. A kiválasztott kérő a körön kívül, a gazdasszony a körön belül sétál, egymással ellentétes irányba, a dal végén megáll mindenki. A kérő és a gazdasszony szembefordul egymással:

Gazdasszony: Mit kerülöd, mit fordulod az én házam táját?
Kérő: Azt kerülöm, azt fordulom a te házad táját, hogy szeretním a të Juliskádot!
Gazdasszony: Juliskámot nem odom hat ló nékű’, három aranygyűrű nékű’.
Közösen: Lipityom, lapatyom, gyere idës galambom!

A kérő kézen fog egy kiválasztott lányt (aki mögött megállt), és a körön kívülre viszi, majd újrakezdik a játékot, mindaddig, míg elfogynak a gyerekek a körből. A kérő és a gazdasszony a játék végéig ugyanaz a személy marad.

Ninive

A lányok két sorban, láncszerűen kezet fogva szembeállnak arc-sorban. Az egyik énekli a másik felé:

Első sor: Mit akar itt ez a sok ember?
Ninive, ninive, király, király biztos.
Második sor: Legszebb leányt akarjuk, akarjuk.
Ninive, ninive, király, király biztos.
Első sor: Legszebb leányt nem adjuk, nem adjuk.
Ninive, ninive, király, király biztos.
Második sor: Betörjük az ablakot, ablakot.
Ninive, ninive, király, király biztos.
Első sor: Katonaságot hívatunk, hívatunk.
Ninive, ninive, király, király biztos.
Második sor: Katonaságtól nem félünk, nem félünk.
Ninive, ninive, király, király biztos.
Első sor: Csendőrséget hívatunk, hívatunk.
Ninive, ninive, király, király biztos.
Második sor: Csendőrségtől nem félünk, nem félünk.
Ninive, ninive, király, király biztos.
Első sor: Legszebb leányt odaadjuk, odaadjuk.
Ninive, ninive, király, király biztos.
Második sor: Legszebb leányt elvisszük, elvisszük.
Ninive, ninive, király, király biztos.

Ezután kiválasztanak az első csapatból egy leányt és ennek futnia kell, hogy a másik csapat láncát átszakítsa. Ha sikerül a szakítás, még egy leányt hoz magával. Ha nem, akkor ő marad ott.

Hol jársz, hol kelsz

Hol jársz, hol kelsz Szent Erzsébet asszony,
itt járok, itt kelek, szép lányokat keresek,
szépeket, jókat, szófogadókat,
gyere édes kis Erzsikém, üljél a hintómra.

A kör a dal ritmusára körbe sétál, kívül jár a Szent Erzsébet asszony. A dal végén, akinek a nevét éneklik, az kiválik a körből és kézfogással csatlakozik a Szent Erzsébet asszonyhoz. Addig játszották, míg a kör el nem fogyott.

Vőfélyes

Megy a kocsi, megy a kocsi homokér’, homokér’,
én is megyek a kocsmába körtepálinkáért.
Sej, haj, nem bánom, nekem is van virágom,
sej, haj, leszakasztom a nyáron.

Megy a kocsi

Megy a kocsi, megy a szekér,
homokér’, homokér’,
én is megyek a kocsmába
körte pálinkáér’.

Sej, haj, nem bánom,
nékem is van virágom,
sej, haj, leszakítom a nyáron.

Vegyesen fiúk, leányok körbe állnak. A dallamra kétlépéses csárdást járnak, de nincs zárás teljesen. Benn a körben egy széken ül a menyasszony, s mellette áll a vőfély. A „Sej, haj”-ra a vőfély megkérdezi, kit hívjon be. A behívottat egyszerű sétálós tánclépésekkel féltalpon előre lépve, s zsebkendőjével csalogatva a lányhoz viszi. A tánc közben perdül is néha. Csók és helyet cserélnek.

Szent Erzsébet asszony

Szent Erzsébet asszony,
hol jársz, hol kelsz?
Itt járok, itt kelek,
szép lányokat keresek,
szépeket, jókat,
szót fogadókat,
gyere ide, kis Bözsikém,
ülj föl a hintóra!

Lánykérős körjáték. Egy gyerek a körön kívül jár, a dal végén választ egyet-egyet, és magával viszi. A gyerekek sorba járnak a kör körül a kérővel. Addig játsszák, míg a kör el nem fogy.

Járom az új várnak

Járom az új várnak az alját, az alját,
járom másodmagammal, magammal, magammal.
Azt üzenték, hogy szép, hogy kegyes,
hogy kezembe ne adassék
aranygyűrű nélkül,
pár bicsak nélkül,
kincsem komámasszony, öcsém asszony.
Zsem, zsem, zsemerre,
gyöngyöm gyön arra,
diófa levele hullik a kezembe,
most jusson eszembe.
Ha az ördög olyan lenne, kosarába tenne,
minél jobban sírná’-ríná’, annál jobban vinne.
Te kis leány, ugorj egyet,
ne sajnáld a cipellődet!
Ha elszakad, újat vehetsz,
megint olyan kislány lehetsz!

Párválasztó körjáték. A körben álló gyerek a „Ha az ördög olyan lenne” szövegrésznél párt választ, és táncolnak a dal végéig, majd szerepet cserélnek.

Ó, ne tagadd

Ó, ne tagadd, ó, ne tagadd, Pesten, Budán láttam,
kiskosárba’ piros almát árult.
Vettem is tőle, most is van belőle,
így babámnak, úgy babámnak,
szállj ki nyúzó lányának.

Várkerülő játéknak is nevezik. Lényege: egy a körön kívül sétál, ez a kérő, egy pedig a körön belül van. Kettejük között hangzik el a párbeszéd, majd az „Ó, ne tagadd” motívumtól minden játékos énekli a dalt. Az éneklés befejeztével a kör közepén álló a körből valakit a „kérőnek ad”.